Актуально

 4 июня 2010 г.

Начался визит Святейшего Патриарха Кирилла на Смоленскую землю

Патриарх Московский и всея Руси Кирилл в сопровождении управляющего делами Московской Патриархии митрополита Саранского и Мордовского Варсонофия, руководителя Административного секретариата Московской Патриархии епископа Солнечногорского Сергия и председателя Синодального информационного отдела В.Р. Легойды прибыл на Смоленскую землю.

В аэропорту Витебска Святейшего Патриарха Кирилла встречали епископ Смоленский и Вяземский Феофилакт, архиепископ Витебский и Оршанский Димитрий, губернатор Смоленской области С.В. Антуфьев, главный федеральный инспектор по Смоленской области В.Г. Слепнев, председатель Смоленской областной Думы А.И. Мишнев.

В первый день своего визита Патриарх Московский и всея Руси Кирилл посетил Катынский мемориал. Здесь Его Святейшество приветствовали представители смоленского духовенства, первый заместитель Губернатора Смоленской области А. И. Логутов, Генеральный директор АО «Смоленскнефтепродукт - Роснефть», являющегося главным спонсором строительства храма, В.В. Вуймин, а также представители администрации области и города Смоленска.

От лица Предстоятеля Русской Православной Церкви  к памятникам жертв репрессий на российской и польской частях Мемориала были поднесены корзины с цветами.

Затем на месте возводимого храмового комплекса в честь Воскресения Христова заместитель Губернатора Смоленской области Д.П.Витягловский представил Патриарху Кириллу макет строящегося комплекса и рассказал о ходе проводимых работ. Вице-президент компании «Роснефть» С.В.Караганов в качестве подарка преподнес Его Святейшеству Святое Евангелие 1820 года издания, инкрустированное золотом.

Обращаясь к прессе, Патриарх Кирилл отметил:

– Катынь – это Российская Голгофа, где приняли мученическую кончину множество православных людей: архиереи, священники, монахи, просто никому неизвестные люди, которые по злой политической воле были загублены. В этом месте покоится также и прах польских офицеров, которые были умучены, и стали невинными жертвами. Это место должно быть местом священных воспоминаний, которые помогали бы нам ясно понимать смысл исторического процесса. И одновременно это место должно быть местом общей молитвы и примирения. Ничто так не примиряет людей как общие страдания. Если говорить об отношении братских народов – польского и русского, братских, потому что мы славяне, – то мы нуждаемся в полном примирении. И пусть это общее страдание, общая боль и общая кровь примирит нас поверх всех тех историософских и прочих разногласий, которые существуют. Я молюсь за это примирение и надеюсь на мирное и процветающее будущее двух славянских народов и наших стран. Я молюсь о процветании Смоленской земли, столь близкой моему сердцу, с которой связаны 25 лет моей жизни, и надеюсь, что храм, воздвигнутый здесь в Катыни, будет славным монументом, памятником всем, кто здесь погиб, и одновременно местом горячей молитвы для всех людей, которые будут посещать Катынь.

 Фотогалерея

Видео